论文摘要翻译用英式还是美式(论文摘要翻译)
您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。论文摘要翻译用英式还是美式,论文摘要翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、In the modern in power system, electric power equipment numerous, and various components operation complex, it is easy to appear all sorts of forms of electrical fault, so the relay protection measures must be taken to make the system more stable operation. This paper is to 110 KV power grid to relay protection research and design. This paper according to the characteristics of the power grid the generator, transformer parameters and the setting calculation, through the calculation results confirmed the CT/PT models. Meanwhile, in the paper, the possible all forms of short-circuit current for a detailed calculation. According to this short circuit current parameters, the design adopted phase spacing protection and zero sequence current protection two kind of relay protection measure.But because of the relay protection device may be because of its own defects misoperation, so in this design has also used the automatic reclosing technology, through the automatic reclosing device can reduce this error action as much as possible, so that the whole power system can be more stable operation.希望里边的句子能对你有帮助,可以自己修改下,我也是找人帮你翻译的。
2、望采纳!!。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
作者:baidianfeng365本文地址:http://baidianfeng365.com/bdf/7023.html发布于 2023-10-12
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处白癜风知识网